dijous, 8 de maig del 2014

Dels periodistes esportius

M'encanten els periodistes. Bé, alguns periodistes. Em fan gràcia, no ho puc evitar. En una entrada anterior ja vaig fer referència als mètodes de documentació que utilitzen, però últimament m'he fixat en el vocabulari que fan servir, sobretot els esportius. Suposo que ho fan per semblar més savis i cultes del que són o per fer més grandiloqüent la notícia que donen, però a mi em sembla que utilitzar cultismes i paraules tècniques fora de context, més aviat és fer el ridícul.

Aquesta setmana, un d'aquests meus ídols explicava que en Zubizarreta i en Luís Enrique s'havien trobat i que no sé quin tema havia estat l'"epicentre" de la reunió. Perdó? Epicentre? Si els meus professors de ciències natural no em van enganyar, l'epicentre és el punt de la superfície de la terra situat a la vertical del punt on s'ha originat un terratrèmol i, per tant, el lloc que acostuma a rebre més fort. Com a metàfora del "tema principal d'una reunió" ho vaig trobar d'allò més desencertat. Però és clar... fa més de savi parlar d'epicentres que de "temes principals", on va a parar!

L'altra expressió que em fa molta gràcia i que sento molt sovint (i que deuen utilitzar moltíssim perquè jo no sóc de mirar futbol i la sento contínuament) és que un jugador s'ha "escorat cap a la banda". Jo sempre havia pensat que escorar-se ho feien els vaixells quan s'inclinaven cap a un costat (per assegurar-me'n vaig tirar del Diccionari de l'IEC i es veu que també vol dir apuntalar un vaixell fora de l'aigua amb escores). A mi em sembla que quan un jugador agafa la pilota i travessa el camp excessivament desviat cap a una banda, no ho fa ni inclinat ni, molt menys, apuntalat (vaja, a mi m'ho sembla, però ja us he dit que no sóc gaire de futbol jo... potser sí que passa). 

Això, i alguna altra coseta, em fa arribar a dues conclusions molt simples: 1. als periodistes esportius, a base de relacionar-se amb futbolistes, se'ls iguala el nivell intel·lectual(*) i 2. els manuals d'estil i els correctors lingüístics de TV3 o no existeixen o no els fa cas ningú o els paguen fatal i no fan bé la seva feina.

(*) M'abstindré de comentar l'altra notícia esportiva de la setmana sobre les inquietuds intel·lectuals d'en David Babunski.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada